De l’intérêt d’écouter les extraits

J’ai suivi avec intérêt les nouvelles sorties de livre audio, particulièrement sur Audible. Un titre parmi d’autres a retenu mon attention pendant un moment. Il s’agit de : Comment analyser les gens. En effet, tant le prix que la présentation m’ont fait penser que ce livre audio venait directement des États-Unis, et qu’il avait été publié au travers d’ACX, la plateforme de création de livres audio et de distribution d’Audible.

J’ai donc été écouter l’extrait, ce qu’il faut toujours faire avant d’acheter un livre audio. Et là, patatatras. Dans la 4ème phrase, une faute de traduction. Déjà, la manière et l’intonation du livre ne me plaisaient pas beaucoup, et je trouvais la qualité de la prise de son moyenne, mais des erreurs de traduction (people traduit peuple plutôt que les gens, les personnes) font qu’il y a carrément des erreurs de sens dans le livre.

J’ai failli m’arrêter là, mais je me suis dit que cette erreur de traduction était un accident, que le reste était mieux. Malheureusement, non.

Bref, évitez-le.

Exceptionnellement, le jugement de ce livre audio aura donc plus que les critères habituels de qualité d’interprétation, de vitesse et de qualité technique.

Comment Analyser Les Gens De : James Lee King Lu par : Mounia Belgnaoui

Interprétation : -1
Qualité Technique : -1
Vitesse de lecture : Rapide
Traduction : -1

EnregistrerEnregistrer

EnregistrerEnregistrer

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

%d blogueurs aiment cette page :